LittératureMondeSociété

Un nouveau mot issu du jargon ivoirien fait son entrée dans le dictionnaire Petit Robert

Après l’expression « go » pour designer une petite amie, un nouveau mot issu du jargon ivoirien fait son entrée dans le dictionnaire. Le Petit Robert a intégré à sa liste de nouveau mots au titre de l’an 2022, le mot « brouteur ».

Comme chaque année, le dictionnaire français intègre à son registre de nouvelles expressions. Après donc l’intégration du mot « go » pour désigner une petite amie, une nouvelle expression propre à la communauté ivoirienne est adoptée.

Il s’agit de l’expression « brouteur ». Ce terme a été créé par les Ivoiriens peu après les années 2000 pour qualifier un groupe de personnes se servant d’Internet pour arnaquer d’autres individus. Il s’agissait, plus clairement, d’une forme d’appellation de la cybercriminalité ou cyber-escroquerie.

Plusieurs années plus tard, l’expression fait son entrée officielle dans le célèbre dictionnaire français Le Petit Robert. Selon le dictionnaire français, le mot brouteur signifie : escroc qui piège ses victimes sur Internet.

L’expression s’accorde selon le genre. On dira donc brouteuse quand il s’agira de qualifier une femme dans le délit d’escroquerie sur Internet.

Un nouveau mot issu du jargon ivoirien fait son entrée dans le dictionnaire Petit Robert

Articles similaires

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Bouton retour en haut de la page
error: Le contenu est protégé !!